《柏青哥》,首次在微博首页刷到这三个字时,以为是年初大火剧《人世间》的扮演者辛柏青出了新剧,后来才弄明白,原来是一部韩剧,而“柏青哥”是弹珠游戏的名称。
故事讲了在日据时期的朝鲜,以女主角善慈四代人为代表的平凡人,在社会割裂、民不聊生、摇摇欲坠的社会背景下,艰难度过漫长人生。第一季主要交待了善慈的父辈苟且偷生,善慈年轻时颠沛流离、善慈的儿子在东京经营弹珠游戏、孙子所罗门从美国返回东京的背景,导演用几个时期闪现交错的拍摄手法,缓缓拨开层层迷雾。
日剧时期
1915这条主线是当时正发生的历史事件。
1989这条主线是历史事件带来的余波。
整部影片肉眼可见的画面美学感就不必细说了,感觉眼睛被宠爱了。电梯里黑白红的色彩搭配让我一度想到了“布达佩斯大饭店”。
拍摄手法。虽然镜头切的很碎的,频繁来回切换,但并不生硬。三个时间段的善慈,在镜头切换过程中,特意展现相同的、一致的细微肢体习惯,让跨时空的人物衔接上了,减少抽离感,这个细节真是加分了。
善慈和以撒在面馆的画面,特意将善慈的脸一边浸润在阳光下,一半深藏阴影中,正如她当下的心境…
电视剧《弹子球游戏》第一季是从善慈的出生开始,和1989年第四代移民所罗门从美国回日本发展两条线同时展开的。
电视剧从第一集开始就交代了Solomon为什么会从美国回到日本工作,原著中Solomon在美国已有美籍韩裔女友Phoebe,并和他一起回到了日本,然而以Solomon被银行解雇后,不肯回美国发展而分手。电视剧中去掉了Phoebe这个角色,让Solomon一心爱恋在日本的初恋Hana。Hana来自日本的底层阶级。她和Solomon一样曾今幻想能跨入日本的中、高阶层,但此刻她已身患艾滋病,已经清楚地认识到了那种幻想已经破灭
What's problematic about watching book2tv adaptions is that you loose the context: not until 2nd episode did I realize that a Yale-educated, upper-middle class Korean American wrote this script to give voice to the "normal people", whom history failed. Despite the thesis, she clearly had the current American political climate in mind and indeed "explicitly intended to write political novels", which seems like a cultural annexation to me. In particular, she mentioned this e
隽永的力量,每一集都有很多让我迟迟不能出戏的片段。记录几个我自己哭到不能自拔的点:(1)白米饭。在国外卖的米饭一般是北方的米,以至于我现在回家吃到南方的米,已经不习惯那种粒粒分明、干爽硬硬的口感,明明是吃了18年的米,吃一口马上也能辨别,再也不习惯了。乡愁其实通常都在于一些小事当中;还有奶奶回到釜山海鲜市场,那种鱼回到水里的心情,就像我回到家乡小县城的市场,菜贩子或者农妇们操持着浓浓的乡音大声吆喝着,市场的水滩溅起的泥水,苍蝇飞过。这些以前无法习惯的事情
“弹子球游戏 第一季”好想知道高汉水后面咋样了
转载请注明网址: https://www.xitong5.cn/kehuan/dy3023.html