In his diary for 1660, Samuel Pepys wrote that the most beautiful woman on the London stage was named Kynaston.
比女人更加美丽的男人,舞台丽人。明眸璀璨,艳若繁星。一颦一笑都千娇百媚。美得惊心动魄。
曾经是国王殿前凄绝哀艳的Desdemona,却因自己拒绝与女人同台演出的不可一世,激怒了渴望登台表演的国王的情妇。一纸法令,便将他打入肮脏不堪的地下剧场,唱着下流的小曲,如娼妓一般供那些低俗的男人们消遣作乐,出卖着自己的尊严。
他想要回被夺走的一切,结果却是当众受辱。这并不是最绝望的,绝望的是自己的艺术生命将死,死在这里,这个舞台上,而自己,却连挣扎都不许……
生活仍需继续,这一落千丈的痛苦,只能依靠酒精麻痹。他的唇在笑,眼波却流转出妩媚的忧伤,连自己都未曾留意。原来失去了那个角色,他便,什么都不再是……
把一个男人关进女人的躯体,然后让他在那儿死去。是否是对那个时代的控诉?抑或是,对已经消亡的华丽的哀悼?
“我一直憎恨你演的Desdemona,你从不反抗,你只是漂亮的死去!”她说。
“我的死亡归咎于你
记录了一个特殊的年代,那时,舞台上的女人还是由男人扮演的。Edward Kynaston,"the lovelist lady that ever I saw in my life" by Samuel Pepys. 由于长期扮演女性角色,Kynaston的性别特征也被弱化了。片中,他是一个双性恋,被男性情人抛弃,后又被助手Maria的爱慕打动,最后和她紧紧相拥相吻。很怀疑电影情节的真实性。Kynaston给我的感觉,很像PB。当然不是指性取向方面。
情妇的几句耳语,几番诱惑,国王就下令女性角色可以,到后来,只能由女人扮演。多么轻率可笑。独裁、专断,想起这两天铺天盖地关于金某的新闻。
最后一幕演出确实很精彩。我有一点不解,本来挺好的英国片子,非得美国人来演吗?
男主的演这个角色很有挑战性,但是演的好像有点做作,也许是想表现那个年代特有的舞台表演吧!但是剧情有点考验我的心理接受能力,特别是他下场很惨,被白金汉公爵抛弃的时候,有点太太太.....怎么说呢,都看不下去了,直接跳过去的。
舞台丽人,说的是他,还是她?
还是他心中的“她”,或者是她---Magarett Hughs.
我相信舞台丽人说的是Kynaston,一个如程蝶衣般的人,把自己的生活当成了戏,把自己当成了一个女的,当国王说不可以再以男人的身份去演绎一个女人时,他死了,又或者, “她”死了。 他从来没有想到那些爱慕只是如潮水一样,来得快,去得也快,当你已经不在舞台上,有谁会眷顾你,但是他不懂,他只是一个“戏子”,一个连在生活中都在演戏的人,所以他有他的成就。他是MASTER Kynaston,但是,如果舞台不再需要你了,你能怎样呢?
我一直不明白Kynaston所说的,关于演戏,他说,角色并不是演员的,而是演员属于角色……所以就造就了他的性取向的问题?造就了他连雌雄不分?
当他被人殴打后,拄着拐杖去见与他相好的公爵时,所得到的是羞辱,或者是明白,他说,“当我和你在一起时,我觉得就在舞台上,而你就是个女人。”“你和我在一起时,你不是吗?”
所以,他清楚自己一直当自己是女人,所以他不抗拒两个可恶的女影迷摸他的下体,不介意为了证明自己是男的
故事发生在17世纪中期的英国,当时,舞台上的女性角色只能由男演员扮演。而影片中的男主角爱德华兹所扮演的女性角色更是深得国王喜爱,爱德华兹因此为自己赢得了至高的荣誉。后来,国王突然厌倦了观看男扮女妆的演出。爱德华兹也受到牵连,被迫离开了自己喜欢的舞台,他一时难以接受突然失宠的事实,自杀的念头像魔鬼一样挥之不去……
十七世纪英国贵族妇女的流行发型还真是难看,脑袋两边乱蓬蓬的各耸起一束卷发,很突兀,有点象贵宾犬美容后的两只长耳朵,真是要命。扮演男主角的Billy Crudup长相应该算的上英俊,从某一个角度看还略有些俺们米兰马尔蒂尼的影子,当然,马队还是比他帅多了,但这位仁兄的女装扮相实在太难看了,浓妆艳抹的吓人,骨骼过分粗大,还没有泰国人妖象女人呢。一点也不妩媚,这样的扮相演一个以女性角色风靡舞台的角色太没有说服力了。不过,最后一场和Claire Danes那一场《奥赛罗》之苔丝德蒙娜之死真是非常精彩,太有爆发力了,这使我相信,舞台剧(范围缩小了也就是话剧)演好了的确是有影视作品不能取代的魅力的。
舞台丽人:每个人的幸福都有终点!
转载请注明网址: https://www.xitong5.cn/kehuan/dy60340.html