https://www.douban.com/group/topic/6843988/
苏联共产梦想的破灭,砖制大国的破灭。蒙古传统文化的消融,成吉思汗不再。导演的这种情结何其熟悉。
这里面流露出来的民族感情和对国家那种特殊的自豪感,难道我们还不够熟悉吗?这种很朴素的感情究竟会把我们,把人类的命运,带向何方?我看完了,自然就出现了这种想法。原名《套马杆》,翻译者把它变为《蒙古精神》似乎别有深意,蒙古精神究竟是一种什么精神?这个问题几乎和“中华民族的精神是什么”一样无解。
历史已经成为传说,这是一种集体心理寄托,它悄悄潜伏在我们每个人心底最深处,待到我们需要被解救被支撑时,便以另一幅面孔出现。这面孔往往以一种“集体精神”的形式出现,暗合我们的生长经验,带给我们一个无解的疑问。
那么,在哪里寄托人们火般的理想主义的热情?灵魂又在哪里?多少钱一个?灵魂的确切居所是坚如磐石稳如泰山的么?
显然,这些更深一层的东西似乎不是影片想要表达的,它要表达的仅仅是那种失落感罢了。在辽阔静寂的草原
MovieL@moviegoer
1.Urga
1991年,前苏联政局动荡,举国上下笼罩着不祥的紧张气氛,众多信息预示着一场暴风骤雨般的社会变革将要到来。那一年,俄罗斯导演尼基塔.米哈尔科夫组建了自己的电影公司。他不想因为局势干扰而放弃拍摄电影,于是选择在中国内蒙古的呼伦贝尔大草原拍摄新片。这既避开了国内复杂纷乱的局势,也借助电影《蒙古精神》又一次完成了关于民族和历史的沉重思索。
影片名字《蒙古精神》是意译,略显抽象,还有比较通称的译名是《套马杆》、《套马索》。驰骋草原的蒙古人在放牧时用一种工具来套住动物,即套马杆(套马索)。海报上是风中直立于草原低坡的一枝套马杆,它则是草原上蒙古男女青年野合做爱的一个标志,远远望见插立的套马杆便是告诉人们:不要来打扰他们的欢娱时光。
一望无尽的草原,天空低浮着大朵白云,刚毅的蒙古勇士骑着骏马在纵横驰骋,手持长长的套马杆,抛甩出一个空心索套,以此降服不羁的烈马野马或者猎杀逃窜的野狼,这是蒙古人在草原上放牧必须掌握的一项生存技能
虽然我总是吹牛逼自己很懂苏联东欧电影,但平心而论我拉的美国片还是最多的。美国片是小说,技巧性强,容易分析容易学,俄罗斯电影是诗,诗怎么分析啊!就好像“举头望明月,低头思故乡。”这几乎就是大白话了,小学生都看得懂,有什么可分析的?但是这又是最牛逼的文化遗产,只要还有人会说汉语,那这首诗就能一直流传下去,这就是诗歌的力量,我最常回味,最打动我的也还是几部苏联诗电影。
月初开车去了一趟草原,又找到了几年前在内蒙挖油的感觉。一路总是想起很多年前看的《套马杆》和张承志的《黑骏马》
我们的根
我们的根到底在哪里?
这是我看完《套马杆》后的第一个印入脑海里的问题。
迷路久了的孩子,还能找回自己回家的路吗?
面对西方世界的冲击和我们自己人为的破坏,我们似乎面对历史上有了隔阂,这是一条看的着对面边界的大江,江面上飘融着浓雾,看着对面文化历史的根,我们显得有点迷茫和不知所措。《套马杆》里有三代人,老青幼。从老年代的无奈与不甘、中青代的竭力争取复兴和年幼代的茫然和对强势文化的选择,都见证者蒙古民族文化的失落。
在片头的一个镜头,小孩问爸爸“我们都是蒙古人,为什么王彪叔叔是中国人啊。”王彪叔叔是一个身穿西装、会弹钢琴的城市人,但他不会骑马,不会穿蒙古族的传统服饰而且不会宰牛羊。他们是同一个家族,但又遥远得像是两个世界的人。越来越多的王彪叔叔被汉化和西化,而还有多少像男主人公一样坚守属于蒙古族的一片净土。
回到那一句有趣的话的后文,男主人公回答儿子“我们当然是蒙古人,不过我们是住在中国的蒙古人。”住在中国的蒙古人
《蒙古精神》导演应该拍个“精神”系列
转载请注明网址: https://www.xitong5.cn/kehuan/dy16525.html